codex2
-
来自评论:为什么学校往往是年轻人唯一稳定的港湾
受已故丽塔·皮尔森TED演讲的感动与启发,社区成员艾米·丹尼尔斯分享了自己在韩国教授英语的亲身经历,以及她深刻体会到的——学校是许多年轻人唯一稳定的港湾,而教师的爱与陪伴对学生有着不可替代的重要意义。
-
射杀我吧,我是同性恋——以及其他必读故事
In an epic response to a British council candidate’s suggestion that shooting gay people might help them rethink their sexuality, Jon Drytay offers himself. Also in the mix today: sexism and technology, not necessarily together.
-
一位烘焙师如何用饼干讲述鼓舞人心的亚裔美国人故事
“Cookies” and “activism” — those words don’t usually go together. But self-taught baker Jasmine Cho has managed to turn her cookies into canvases to tell deliciously compelling true stories about Asian-American changemakers.
-
8本书,带你走出黑暗
沙卡·森戈尔十九岁因枪杀他人身陷囹圄,在狱中度过了漫长的十九年。正是文学的力量改变了他的人生轨迹。他分享了八本书——从马尔科姆·X自传到柏拉图、一行禅师——这些书将他从黑暗中托举而出,并让他深刻领悟:一个人最糟糕的行为,并不能定义他的全部。
-
如何在体外培育骨骼
TED研究员尼娜·坦顿与同事萨林德·布米拉塔纳共同创立了骨骼重建公司Epibone,通过将动物去细胞化骨骼支架与人体脂肪干细胞结合,在体外培育出全新骨骼,约三周即可成型。目前该技术已在猪身上完成测试,有望未来革新医疗领域。
-
我是一名伊朗裔美国穆斯林——这究竟意味着什么
Iranian-American Muslim comedian Negin Farsad describes what happens when Islam meets Rumi meets apple pie.
-
在世界不同地方,老去是一种怎样的体验
People are living longer thanks to improvements in healthcare, nutrition and technology. This population shift brings with it incredible possibilities — but also a new set of challenges. So … How do we care for our elderly?
-
拉合尔影像志:一位科技教授镜头下巴基斯坦最大城市的心脏
See Lahore, Pakistan through the eyes of part-time sign designer and professor Khurram Siddiqi.
-
像魔术师一样思考,助你在职场脱颖而出
Preparation is the key trick used by magicians — and it can help you conjure big wow moments, too, says David Kwong.
-
拒绝开会!以及其他三个让职场快乐健康的好方法
Can you optimize a company for calm, not chaos? That’s what entrepreneurs Jason Fried and David Heinemeier Hansson decided to do after they founded Basecamp. Here are 4 strategies they use to minimize distraction and maximize quality work time.