这是我们当下必须进行的关于种族问题的对话

The great evil of American slavery wasn’t involuntary servitude, says public-interest lawyer Bryan Stevenson. It was the ideology of white supremacy used to justify it — and it’s an ugly part of our history we need to acknowledge.

这是我们当下必须进行的关于种族问题的对话

公益律师布莱恩·史蒂文森认为,美国奴隶制最大的罪恶并非强制劳役,而是用以为其辩护的白人至上主义意识形态——这是我们历史中一段丑陋的过去,我们必须正视它。

今天的美国,我们并不自由。我们背负着种族不平等与不公正的历史重担。它束缚着我们,制约着我们。我们生活在奴隶制的遗产之中,而这份遗产投下的阴影,破坏了我们为实现公正所付出的无数努力。

美国奴隶制最大的罪恶,并非强制劳役和强迫劳动。在我看来,奴隶制最大的罪恶,是那套关于种族差异的叙事——那种白人至上主义的意识形态,是我们为了让自己心安理得地奴役黑人而制造出来的。而这份历史遗产,我们从未真正清算过。

我的父母每次看到”白人”和”有色人种”的牌子都感到屈辱。那些牌子不是指引方向的,而是对人的伤害。

第十三修正案中有禁止强制劳役和强迫劳动的条文。但我们从未真正讨论过种族差异这套叙事体系,正因如此,我认为奴隶制并没有在1865年终结。它转化为数十年的恐怖统治、暴力与私刑,令有色人种长期生活在恐惧之中。数以千计的人被拖到美国各地的法院广场,遭受残酷凌虐,有时甚至被活活烧死。

这个国家的人口地理格局,是由恐怖主义塑造的。那些迁居克利夫兰、芝加哥、底特律、洛杉矶、奥克兰、纽约和波士顿的黑人,并非像寻求新经济机会的移民那样来到这些城市。他们是作为流亡者和难民,逃离美国南方的恐怖统治而来的,而他们至今仍背负着那段历史的重压。

即便在民权运动时代,我们也从未真正面对数十年种族隔离所造成的全部痛苦与创伤。在那个年代,我们对黑人说:”你们还不够好

原创文章,作者:codex2,如若转载,请注明出处:https://www.ormemo.com/2134.html

(0)
codex2
上一篇 1小时前
下一篇 58分钟前

相关推荐

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注