人们普遍认为在职场交朋友是一件好事。[1] 但事实未必如此。近期研究表明,与同事的关系如今已是影响工作满意度最不重要的因素之一。[2] 更重要的是,在职场交朋友往往会让我们忽视真正重要的事情——建立一个能带来价值的同事关系网络、远离日常的人际纷争,以及在真正的朋友与同事之间划清界限。
在我的职业生涯中,我招聘过逾1,000名员工——这个数字是我的出版商在付印前让我亲自统计的。在所有这些招聘经历中,我见过无数人因为在职场交朋友而做出糟糕的选择,结果一次又一次地失望,因为这些友谊并未如他们所愿地发展下去。
以下是三件创造性的事,可以帮助你避免陷入职场交友的陷阱:
1. 不要卷入职场纷争
你的工作场所并不是真人秀节目,不需要每个人都结成联盟、争夺出局机会和百万奖金。工作的意义并不在于建立秘密同盟,合谋实现某些与工作无关的目标。
我们很多人都见过这样的情形:一群职场朋友抱团结盟,试图左右某项政策,或在会议上拖延进程以实现自己的私agenda。结果往往是,人们深陷纷争,开始厌恶工作、精疲力竭,然后在所谓的朋友没有在会议上为自己发声——或没有说出那句能让自己显得更好的话——时感到失望。由此可见,局面会变得一团糟。那我们该怎么办?
与其加入这些带有特定目的或私怨的小圈子,不如专注于寻找富有创意和创新性的方式来完成本职工作、创造价值。与其陷入职场中那些极具诱惑力的纷争[3],不如找到为讨论贡献实质内容的方式,超然于日常的纷扰之上。
多年来,我辅导过的许多人似乎都对此感到困扰。我们会告诉自己:”雪莉去年升职了,而她做的比我少多了!这是怎么回事?”或者,”我的老板能力不如我——为什么出头的不是我?”这种想法不可避免地会走向与职场朋友结盟、为自己塑造有利形象的道路——而这几乎总是以失败告终。
克制住跳入纷争的冲动,转而将精力投入到你最擅长的事情上,做出有意义的贡献。这是晋升的万全之策。也许需要一些时间,但从长远来看,这是实现可持续长期发展的唯一可行之路。
2. 在真正的朋友与同事之间保持清晰的界限
真正的朋友是那些让你能做自己、无需伪装的人——不需要任何修饰。他们是与你随着时间推移建立起深厚、双向互利关系的人。你为他们而在,他们也为你而在。彼此之间建立了信任。
在职场中,这种关系会变得非常、非常复杂。真正的友谊往往会被职场中的社会经济现实所侵蚀——而这通常会使一切变质。当金钱介入,它会遮蔽任何潜在的友谊。它让真实友谊与人为友谊之间的界限模糊不清,使得关系变得难以厘清和深化。对方是真正的朋友,还是想从我这里得到对他们有利的东西?在职场上,你究竟能信任谁?如果他们辜负了你的信任,又该如何?我的老板真的是我的朋友,还是只是想让我工作得更努力、更长、更快?
职业必读
相关推荐
-
The great evil of American slavery wasn’t involuntary servitude, says public-interest lawyer Bryan Stevenson. It was the ideology of white supremacy used to justify it — and it’s an ugly part of our history we need to acknowledge.
-
Discover the hidden reasons behind your partner's reluctance to embrace couples therapy and help him/her address them for a better relationship.
-
These three words will not only help you regulate but also help your partner be more open and receptive to your feelings.
-
When the talking phase gets deep, be mindful of these sensitive conversations.
-
These three tips can help you achieve financial success and happiness in your romantic relationship.
-
Our electronic devices are often blamed — at times, rightfully so — for alienating us from our inner lives and from each other. But what if we could use them to cultivate self-compassion, not distraction? Technology expert Chris Dancy suggests how.
-
Infatuation gives you a temporary high. Here's how you can deal with the downer.
-
Some people are impossible to please. Yet there are strategies to manage high-maintenance mates.
-
“How weird will the future be?” we asked. And how else could writer and performer Ben Burke respond but with a poem penned and recorded especially for the occasion? Behold: THE TRANSHUMANIST’S LAMENT or TOO MANY RIVERS, NOT ENOUGH LAKES or OH, FUTURE- YOU SO CRAZY.
-
How to make New Year’s resolutions that actually work out this time.